Κάτσιο ε πέπε: Το διπλωματικό… επεισόδιο και η αυθεντική συνταγή
Κάτσιο ε πέπε: Το διπλωματικό… επεισόδιο και η αυθεντική συνταγή
Βάρδα μην προσβάλλεις τα ιερά και τα όσια της ιταλικής κουζίνας. Το ξέρουμε πια αυτό. Οι Ιταλοί δεν χαρίζονται σε όποιον παραποιεί παραδοσιακές συνταγές τους και αλλοιώνει το γευστικό τους αποτέλεσμα χρησιμοποιώντας μη αποδεκτά υλικά, πράγμα που συνέβη και πάλι, αυτή τη φορά με τη μακαρονάδα κάτσιο ε πέπε (cacio e pepe = τυρί και πιπέρι).
Κλασική αγαπημένη ρωμαϊκή μακαρονάδα, που μπορεί κανείς να βρει σε όλες τις τρατορίες της ιταλικής πρωτεύουσας, η κάτσιο ε πέπε είναι γνωστή για την απλότητά της αλλά και την σχετικά απαιτητική παρασκευή της. Ετσι, η φράση «Φτιάξτε την εκδοχή του cacio e pepe της Good Food για ένα εύκολο και γρήγορο γεύμα» στην ιστοσελίδα Good Food, ενόχλησε πολλούς.
Η βρετανική συνταγή είχε τέσσερα συστατικά -μπουκατίνι ή σπαγγέτι, μαύρο πιπέρι, παρμεζάνα και βούτυρο- πρότεινε δε επίσης και κρέμα γάλακτος ως επιλογή- ενώ θα έπρεπε να υπάρχουν μόνο τρία υλικά: σπαγγέτι, μαύρο πιπέρι και τυρί πεκορίνο.
Ηταν τόσο μεγάλη η οργή που προκλήθηκε ώστε μια ένωση η οποία εκπροσωπεί εστιατόρια στην Ιταλία έθεσε το ζήτημα στη βρετανική πρεσβεία στη Ρώμη, αναφέρει στο ρεπορτάζ της η Σοφία Μπετίτσα, ανταποκρίτρια του BBC News στην ιταλική πρωτεύουσα.

Η ένωση Fiepet Confesercenti δήλωσε ότι ένιωσε «έκπληκτη» όταν είδε τη συνταγή σε έναν τόσο αξιοσέβαστο βρετανικό ιστότοπο φαγητού, ο οποίος ανήκε στο BBC μέχρι το 2024. Ο πρόεδρος της ιταλικής ένωσης, Κλαούντιο Πίκα, είπε ότι είχαν σταλεί επιστολές στον όμιλο Immediate Media, ιδιοκτήτη του ιστότοπου, και στον πρέσβη του Ηνωμένου Βασιλείου Εντουαρντ Λουέλιν.
Ο κ. Πίκα δήλωσε: «Αυτό το εμβληματικό πιάτο, παραδοσιακά από τη Ρώμη και την περιοχή του Λάτσιο, αποτελεί βασικό στοιχείο της ιταλικής κουζίνας εδώ και χρόνια, σε τέτοιο βαθμό ώστε έχει αναπαραχθεί ακόμη και πέρα από τα σύνορα της Ιταλίας».
Λυπήθηκε που διέψευσε τον βρετανικό ιστότοπο, αλλά διευκρίνισε ότι «η αυθεντική συνταγή του κάτσιο ε πέπε δεν περιέχει παρμεζάνα και βούτυρο. Δεν υπάρχουν τέσσερα συστατικά, αλλά τρία: ζυμαρικά, πιπέρι και πεκορίνο», αναφέρει στο BBC η Σοφία Μπετίτσα.
Η φασαρία έχει καλυφθεί ευρέως από τα ιταλικά μέσα ενημέρωσης, με έναν δημοσιογράφο του δημόσιου ραδιοτηλεοπτικού φορέα RAI να λέει: «Μας λένε πάντα, ότι δεν είμαστε τόσο καλοί όσο το BBC… και μετά πάνε και κάνουν αυτό. Ενα τόσο σοβαρό λάθος. Η πρόταση να προσθέσουμε λίγη κρέμα γάλακτος με έκανε να ανατριχιάσω».
Να σημειωθεί ότι το brand Good Food ανήκε στα BBC Studios (την εμπορική πτέρυγα του BBC) μέχρι το 2018, οπότε πουλήθηκε στην Immediate Media Co, με το πρόθεμα BBC να αφαιρείται από το όνομά του πέρυσι.
Η Σοφία Μπετίτσα γράφει ακόμη στην ανταπόκρισή της από τη Ρώμη ότι ορισμένοι σεφ μπορεί να πειραματίζονται με το πιάτο, αλλά η κύρια ανησυχία είναι ότι ο ιστότοπος παραπλάνησε τους αναγνώστες παρουσιάζοντας την εκδοχή του ως την αυθεντική.
Οι Ιταλοί συχνά κοροϊδεύουν τους ξένους για την ερμηνεία των συνταγών τους, αλλά η αγανάκτηση σε αυτή την περίπτωση αφορά κάτι βαθύτερο: την παραποίηση της παράδοσης.
Ο Μαουρίτσιο και η Λορεντάνα διευθύνουν ένα ξενοδοχείο στο κέντρο της Ρώμης, το οποίο ανήκει στην οικογένειά τους εδώ και τέσσερις γενιές. «Μπορείς να κάνεις όλες τις παραλλαγές του κόσμου, αλλά σε αυτές δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις το αυθεντικό ιταλικό όνομα», είπε ο Μαουρίτσιο στο BBC, «Δεν μπορείς να πεις ότι είναι κάτσιο ε πέπε αν βάλεις βούτυρο, λάδι και κρέμα γάλακτος. Μετά γίνεται κάτι άλλο.» Και πρόσθεσε: «Τα του Καίσαρος τω Καίσαρι!»…
«Είναι απαίσιο. Δεν είναι κάτσιο ε πέπε… Αυτό που δημοσίευσε το Good Food, με βούτυρο και παρμεζάνα, ονομάζεται “πάστα Αλφρέντο”. Είναι ένα άλλο είδος ζυμαρικών», ξεκαθάρισε ο Τζόρτζιο Εραμο, ο οποίος διατηρεί ένα εστιατόριο με φρέσκα ζυμαρικά κοντά στην πλατεία του Αγίου Πέτρου, όπου σερβίρει κάτσιο ε πέπε και άλλα παραδοσιακά πιάτα με ζυμαρικά.
Στον πίνακα του εστιατορίου του, υπάρχει και μια παραλλαγή, κάτσιο ε πέπε με λάιμ. Αλλά αυτό είναι εντάξει, λέει ο ιταλός μάγειρος: «Είναι διαφορετικό, είναι για το καλοκαίρι, για να γίνει πιο φρέσκια η μακαρονάδα. Αλλά δεν επηρεάζει την παράδοση. Δεν είναι όπως η κρέμα ή το βούτυρο. Το λάιμ είναι απλώς μια μικρή αλλαγή».
Ο Νικόλα, ο οποίος διατηρεί ένα κατάστημα με σάντουιτς κοντά στο Βατικανό, διαφώνησε ιδιαίτερα με την προσθήκη κρέμας: «Το κάτσιο ε πέπε δεν πρέπει να φτιάχνεται με κρέμα. Η κρέμα είναι για επιδόρπια. Για όνομα του Θεού. Οποιος χρησιμοποιεί κρέμα γάλακτος δεν ξέρει τι σημαίνει μαγείρεμα», λέει στο BBC.
Οι Ιταλοί θυμώνουν συχνά όταν οι ξένοι πειράζουν τις συνταγές τους, για παράδειγμα πίτσα με ανανά, καπουτσίνο μετά το μεσημέρι ή καρμπονάρα με κρέμα, επισημαίνει η Σοφία Μπετίτσα στο BBC News.
Ωστόσο, η Ελεονόρα, η οποία εργάζεται σε ένα πολυσύχναστο καφέ στο κέντρο της Ρώμης, πιστεύει ότι δεν είναι απαραίτητο να θυμώνουν τόσο πολύ οι Ιταλοί για κάτι τέτοιο, αλλά καταλαβαίνει γιατί το κάνουν: «Η παράδοσή μας βασίζεται στο φαγητό. Ετσι, αν αγγίξετε το μόνο πράγμα που έχουμε σε όλο τον κόσμο… αυτό μπορεί να μας κάνει να νιώσουμε κάπως λυπημένοι», λέει.
Η κυρία Μπετίτσα γράφει τέλος ότι ζητήθηκε από τους ιδιοκτήτες του Good Food, Immediate Media, να σχολιάσουν το γεγονός (αλλά δεν έχει υπάρξει προς το παρόν απάντηση).
Η αυθεντική συνταγή της μακαρονάδας κάτσιο ε πέπε
Τα σπαγγέτι κάτσιο ε πέπε -όπως επίσης η καρμπονάρα και η αματριτσιάνα- είναι ένα πιάτο-σύμβολο της παραδοσιακής ιταλικής γεύσης με υλικά ΠΟΠ, συνδεδεμένα με τις παραδόσεις των περιοχών όπου γεννήθηκαν, γράφει η αγαπημένη μας ιστοσελίδα ιταλικής κουζίνας Giallo Zaferano από όπου και η αυθεντική συνταγή που ακολουθεί.
Υλικά
(για 4 άτομα)
- Σπαγγετόνι (λίγο πιο χοντρά σπαγγέτι), 320 γρ
- Πεκορίνο Ρομάνο ΠΟΠ, μέτριας ωρίμανσης για τρίψιμο, 200 γρ
- Κόκκοι μαύρου πιπεριού, 5 γρ
Παρασκευή
Βράζουμε τη μισή ποσότητα νερού από ό,τι συνήθως, ώστε να είναι πιο πλούσιο σε άμυλο και να δέσει με τις πρωτεΐνες του Πεκορίνο δημιουργώντας μια κρέμα χωρίς σβώλους.
Στο μεταξύ σε ένα μπολ τρίβουμε πολύ ψιλό το Πεκορίνο Ρομάνο, κρατώντας στην άκρη λίγο για το σερβίρισμα.
Μόλις βράσει το νερό προσθέτουμε μια πρέζα αλάτι, ρίχνουμε τα ζυμαρικά και ανακατεύουμε.
Χτυπάμε τους κόκκους του πιπεριού στο γουδί ή σε έναν μύλο. Ρίχνουμε το χοντροκομμένο πιπέρι σε αντικολλητικό τηγάνι και καβουρδίζουμε σε χαμηλή φωτιά ανακατεύοντας συνεχώς με ξύλινη κουτάλα για να βγάλουν τα αρώματά τους. Προσθέτουμε μερικές κουταλιές από το νερό στο οποίο βράζουν τα μακαρόνια και συνεχίζουμε το ανακάτεμα σε χαμηλή φωτιά.
Βράζουμε τα ζυμαρικά 2-3 λεπτά λιγότερο από τον χρόνο που προτείνεται στη συσκευασία. Τα στραγγίζουμε, τα ρίχνουμε στο τηγάνι και ολοκληρώνουμε το μαγείρεμά τους όπως όταν κάνουμε ριζότο, προσθέτοντας λίγο από το νερό τους κάθε φορά που ο πάτος του τηγανιού στεγνώνει.
Τέλος, ετοιμάζουμε την κρέμα πεκορίνο. Στο μπολ με το τριμμένο τυρί ρίχνουμε μια κουτάλα καυτό νερό και ανακατεύουμε δυνατά με σύρμα χειρός.
Μόλις είναι έτοιμα τα σπαγγέτι, σβήνουμε τη φωτιά και προσθέτουμε στο τηγάνι την κρέμα πεκορίνο, ανακατεύοντας συνεχώς με την τσιμπίδα ή ξύλινο πιρούνι. Για τέλεια κρεμώδη υφή προσθέστε λίγο πεκορίνο ακόμη ή λίγο ζεστό νερό.
Σερβίρετε την μακαρονάδα κάτσιο ε πέπε με το υπόλοιπο τριμμένο πεκορίνο και φρεσκοτριμμένο πιπέρι κατά βούληση.
Tips
- Το νερό που θα βράσετε τα ζυμαρικά θα πρέπει να είναι πλούσιο σε άμυλο για να πετύχετε μια κρεμώδη σάλτσα χωρίς σβώλους
- Μην κάνετε νωρίτερα την κρέμα πεκορίνο γιατί θα πήξει ή θα είναι πολύ κρύα σε σχέση με τη θερμοκρασία των ζυμαρικών.
- Φτιάξτε μόνο όση ποσότητα πρόκειται να καταναλώσετε. Η μακαρονάδα κάτσιο ε πέπε δεν φυλάσσεται.
- Αν θέλετε μια πιο ελαφριά σάλτσα προσθέστε στην κρέμα πεκορίνο λίγο ξύσμα λεμονιού.
Ακολουθήστε το Protagon στο Google News
